估值175億的旅游獨角獸,是一座僵尸和水軍構成的鬼城。日前,一篇以此為題的文章在網上被大量轉發,矛頭直指馬蜂窩:這個一直對外宣稱有2100萬條真實點評的平臺中,卻有1800萬條是直接從其他旅游網站搬運過來的。輿論在發酵,數據搬運背后,越來越多業內人士
“估值175億的旅游獨角獸,是一座僵尸和水軍構成的鬼城。”日前,一篇以此為題的文章在網上被大量轉發,矛頭直指馬蜂窩:這個一直對外宣稱有2100萬條真實點評的平臺中,卻有1800萬條是直接從其他旅游網站“搬運”過來的。輿論在發酵,數據搬運背后,越來越多業內人士也轉向了馬蜂窩背后復雜的融資利益鏈問題。兩個月前剛被曝出即將敲定新一輪**3億美元融資的馬蜂窩,還沒來得及等到“好消息”,就接連被境外烏龍訂單、抄襲門纏身,IPO難度可想而知。
石家莊網站建設消息兩個月前,剛剛因“從俄羅斯打車到希臘”事件而被指境外旅游產品預訂管理不善的馬蜂窩,這一次,又因抄襲風波再度成為了“網紅”。以餐飲類的點評為例,文章抓取了馬蜂窩上116萬家餐廳中1/3的樣本,定下了一字不差抄襲、同時抄襲150個大眾點評賬戶的抄襲賬號標準后發現,馬蜂窩有7454個抄襲賬號,平均每個人從攜程、藝龍、美團、Agoda、Yelp上抄襲搬運了數千條點評,合計抄襲572萬條餐飲點評、1221萬條酒店點評,占馬蜂窩官方發布總點評數的85%。
而且,文章還進一步表示,在他們發現的馬蜂窩抄襲賬號的背后,很多都是馬蜂窩官方賬號,如“問答小班長1號”的賬號,至少抄襲了199名大眾點評用戶,貢獻了974條點評。與此同時,這些賬號還發生了同時出現在多個地方等自相矛盾的現象。此外,該調查還放出“實錘”稱,因為Yelp上的評論是英文的,所以馬蜂窩直接調用了Google翻譯接口,有的還將翻譯錯誤一并抄了下來。