微信與網易有道正式宣布達成合作,網易有道作為合作伙伴,將為微信用戶提供免費外語微信翻譯服務。 現在,用戶在使用微信時,打開聊天界面,對于英文信息,只需手指長按消息氣泡,在彈出的功能界面中點擊選擇翻譯選項,就可以獲得有道詞典的翻譯結果。翻譯完
微信與網易有道正式宣布達成合作,網易有道作為合作伙伴,將為微信用戶提供免費外語微信翻譯服務。
現在,用戶在使用微信時,打開聊天界面,對于英文信息,只需手指長按消息氣泡,在彈出的功能界面中點擊選擇“翻譯”選項,就可以獲得有道詞典的翻譯結果。翻譯完成后,如果不希望繼續顯示翻譯內容,可以再次長按消息氣泡,選擇界面中的原文按鈕即可還原。據
石家莊網站建設了解,未來有道詞典還將在小語種信息的翻譯上提供服務支持。
據騰訊第二季度財報信息顯示,旗下的微信與WeChat合并月活躍用戶已經達到了4.38億。同時,去年8月微信海外用戶已經破億,全球化布局持續擴張。除了日常溝通,微信在國際商務往來中的應用也不斷深入,因此打破語言上的溝通壁壘,為用戶提供更加準確的信息翻譯尤為必要。微信引入有道詞典翻譯接口,將為用戶呈現**的翻譯結果。微信和有道詞典開展翻譯合作以來,每天都會有大量用戶通過此功能實現順暢交流。
作為國內**的免費全能翻譯軟件,有道詞典曾和多家互聯網巨頭實現翻譯開放接口合作。2011年有道詞典接入阿里巴巴,用戶可以在阿里巴巴網站中方便地使用免費翻譯服務,協助撰寫外文信件、翻譯信息,服務于廣大具有商務英語需求的用戶。2013年有道詞典成為新浪微博**翻譯合作伙伴,提供外國明星發布微博的中文翻譯,滿足中國粉絲與外國偶像零距離溝通的迫切需求。此次與微信的合作,也讓有道詞典把翻譯服務擴展向更普遍的人群。
有道高層表示,有道一直以開放的態度對待翻譯合作。通過開放合作,不僅能夠更好地服務有道產品的用戶,也使其他產品用戶在遇到語言問題時能夠方便獲取幫助支持。